18/1/09

La TPA vuelve a emitir a partir del llunes el programa diariu n'asturianu "Al Aldu"


17/01/2009

d'asturnews.com

Los cambios na programación que vivió nestes selmanes la televisión pública d'Asturies caltuvo dos selmanes de programación ensin l'únicu programa diariu n'asturianu d'esta canal, "Al Aldu". Esti llunes, a les 9:30 hores, según la programación qu'asoleya na so web la TPA, va entamar a emitise otra vuelta esti programa que ta cerca yá de cumplir dos años n'antena.

"Al Aldu" ye un programa de la productora asturiana "Saltadera" qu’acuta los llunes pal humor con ‘La risión’, un espaciu coordináu por Lluis Antón González y onde apaecen dalgunos de los meyores monologuistes del país. Los martes Carlos Suari ta al frente de la estaya deportiva ‘A galmiaes’, que percorre l’actualidá de los deportes n’Asturies. Milio’l del Nido lleva a los espectadores les sos ‘Recetes con cuentu’ los miércoles, mientres que los xueves ye Inaciu Galán l’encargáu d’acercanos l’actualidá internacional más entretenida con ‘Xente de casa’. ‘Al aldu’ termina la selmana los vienres con Mercedes Menéndez y la so ‘Axenda d’Asturies’, con actividaes pa la fin de selmana.

El programa pue vese de llunes a vienres a vienres a les 9:30 hores y en delles repeticiones a lo llargo de cada xornada y les fines de selmana.

11/11/08

Avance de Nós, pa esti sábadu que vien, 15 de payares de 2008

29/10/08

Bones noticies na TPA!!!!!!!!

27/10/2008La TPA entama a cumplir col usu de la toponimia oficial d’Asturies

Redacción

Una captura de la web de la RTPADempués de numberoses protestes dende’l ñacimientu de la RTPA, paez que la televisión pública asturiana entama a cumplir colos espedientes toponímicos aprobaos pol Gobiernu d’Asturies nos años últimos. Asina, esta selmana pudo vese como la TPA recitificaba y entamaba a usar el topónimu Torazu y non el castellanizáu “Torazo” pal ganador del Premiu Príncipe d’Asturies al Pueblu Exemplar.
Les novedaes llegaron tamién a “TPA Noticias”, qu’anque oralmente sigue usando los topónimos en castellán, usa nos rótulos la toponimia billingüe o n’asturianu namás, nel casu de los topónimos que la tienen oficializada de cualesquier de les dos formes. D’esta forma pudieron veses a lo llargo d’esta fin de selmana rótulos coles formes “Gijón/Xixón” ó “Langreo/Llangréu”.
Dellos d’estos cambios pudieron vese tamién na páxina web de la RTPA.

D'ASTURNEWS.COM

Vuelven les emisiones del programa NÓS, de Próspero Morán

28/10/2008Ibias y el gallego-asturiano protagonicen la vuelta de "Nós" esti sábadu a la programación de la TPA

d'asturnews.com
El programa "Nós" de la TPA estrena segunda temporada esti sábadu 1 de Payares cola programación d'un espaciu nel que se va percorrer Santantolín, la capital del Conceyu Ibias, cola participación de dellos falantes de gallego-asturiano. ‘Nós’ ye un microespaciu de TPA producíu en collaboración con Zebrastur y dirixíu pol periodista asturiano, y direutor d'Asturnews, Próspero Morán.
‘Nós’ va emitise en multidifusión a lo llargo la selmana y emitiráse los sábados a les 12.15 hores.

18/10/08

Falo y Lalo II y III


.................


Falín y Falo: nueva estaya de Terapia de Grupo

Xuanín Amieva: nueva estaya de Terapia de grupo

La Xunta pola Defensa de la Llingua acusa a la RTPA d'incumplir los decretos de toponimia aprobaos pol Principáu

d'asturies.com

18/10/2008 La Xunta pola Defensa de la Llingua Asturiana denunció güei públicamente "l'incumplimientu sistemáticu que la Radiotelevisión del Principáu d'Asturies (RTPA) fai de los decretos de toponimia oficial cuando, como ente públicu que ye, tenía que ser un mediu fundamental pa llevar a la práutica tolos alcuerdos y normatives aprobaes pol Gobiernu asturianu". "Ye vergoñoso", señala la organización, "ver cómo, depués de que 32 conceyos tengan la so toponimia oficializada y publicada nel BOPA, l'ente públicu de comunicación nun faiga casu d'ello y siga usando topónimos que yá nun tienen validez llegal", añadió.

Al traviés d'un comunicáu, la Xunta recuerda lo qu'afiten los decretos de toponimia aprobaos pol Conseyu de Gobiernu: "el so usu ye d'obligáu cumplimientu per parte de l'alministración pública". "Nun hai más vueltes que-y dar. Tanto la RTPA como'l Gobiernu asturianu tán actuando illegalmente no tocante a la toponimia oficializada", añadió la nota.

Refierse asina a aquellos casos d'usu nel ente públicu de topónimos que yá nun tienen validez llegal y que nos nuevos decretos quedaron sustituyíos pol términu tradicional, reconocíu agora como oficial. Ye'l casu de Torazu, llugar galardonáu col premiu al Pueblu Exemplar d'esti añu. La forma 'Torazo' yá nun ta reconocida dende la entrada en vixencia del decretu de toponimia del conceyu de Cabranes.

Según la Xunta, "Asturies ye la única comunidá con llingua propia onde los medios de comunicación públicos nun emiten nel so idioma, con tolo qu'ello podía valir pa normalizar una llingua que ta a puntu de desapaecer si nun se tomen midíes urxentes y bien planificaes". "Ta claro que los intereses del Gobiernu asturianu van per otru llau: el de marxinar la llingua asturiana", añadió.

El casu de la toponimia, pa esti colectivu ye un "bon exemplu: apruébense los decretos pa dempués nun los cumplir". "La radio y la televisión que paguen tolos asturianos y asturianes tien que respetar la llei y usar les formes toponímiques que son oficiales en tola so programación, tanto nel so usu oral como escritu", acaba'l testu.

31/7/08

Al Aldu: A galmiaes (29 de xunetu de 2008) con Carlos Suari

Al Aldu: Xente de Casa (31 de xunetu de 2008), con Inaciu Galán



fonte: alborecer